9:98 Значение и смысл

И среди бедуинов есть такие, которые считают все, что они жертвуют, принуждением[i] и только ждут, чтобы вы попали в беду[ii] Но беда обрушится на них самих. Аллах — всеслышащий, всеведущий[iii]

  1. Это относится к регулярным платежам для общественных нужд, введенных исламом. Если считать их наказанием или бременем, они теряют свой смысл. Если ты испытываешь радость при каждой возможности помочь общине и поддержать ее, чтобы она могла тратить средства для нужд общества, то твое отношение совершенно иное. Ты желаешь, чтобы проблемы бедных и нуждающихся решались организованно и эффективно. Тем самым ты приближаешься к Аллаху и заслуживаешь молитв благочестивых людей, прежде всего пророка (Йусуф ‘Али).
    Они считают себя вынужденными платить из своих денег закят и оплачивать военные походы мусульман, чтобы с лицемерной целью ввести в заблуждение мусульман, в руках которых власть на Аравийском полуострове (Кутб). []
  2. Они ждут, чтобы после поражения мусульман избавиться от этого «бремени» (Дарйабади).
    Они надеялись на то, что язычники и иудеи возьмут верх над мусульманами. Когда же этого не случилось, они ждали смерти пророка. Ибо они думали, что исламу с его смертью придет конец (Аль-Манар) []
  3. Он СЛЫШИТ, ЧТО ОНИ говорят, и знает, что они скрывают в своем сердце (Дарйабади). []

Обсуждение закрыто.