2:135 Значение и смысл

Они говорят: «Будьте иудеями или христианами — найдете прямой путь». Скажи: «Нет — общиной Ибрахима, ханифа[i] ведь он не был из многобожников». [ii]

  1. Выражение «ханиф» переводится как «правоверный». Оно происходит от глагола «ханафа», что буквально значит: «он склонился к благородству или искренности» (Лейн). Еще в доИсламский период это понятие обладало ясным монотеистическим значением. Оно использовалось при описании человека, отказавшегося от греха и суеты, от всех сомнительных религиозных ритуалов, а в особенности от идолопоклонничества. «Таханнуф» означает преданное служение Аллаху: оно состоит, главным образом, из ночных бдений и молитв, что в доИсламское время практиковалось искателями Аллаха. Множество доказательств о подобном применении понятий «ханиф» и «таханнуф» имеется в стихах поэтов, живших в доИсламские времена (Асад). []
  2. Тем самым, иудеям и христианам следовало указать на то, что они практиковали идолопоклонничество и потому свернули с истинного пути Ибрахима.
    Этот факт они не могли отрицать, ибо это подтверждало их собственное Писание (Маудуди). []

Обсуждение закрыто.